又是一件讓我心酸的歌... ![]()
記得珍惜你身邊所愛的人... ![]()
![]()
![]()
成軍邁入20週年的日本團體美夢成真,最新專輯「我真的愛你」台壓版將在21日發行,主唱吉田美和也把這張專輯中最後完成的作品「AND I LOVE YOU」,獻給今年9月急逝的丈夫末田健,直接寫明雖然這樣表明私人的情感很不好意思,但她仍要說「我真的愛你」,許多歌迷表示聽到專輯也禁不住一同心酸掉淚。
主唱吉田美和也把這張專輯獻給今年9月急逝的丈夫末田健,同時也創下美夢成真18年來專輯封面內頁首度沒有她們照片的紀錄,專輯最後完成的作品「AND I LOVE YOU」,是吉田美和獻給亡夫的真心話,直接寫明雖然這樣表明私人的情感很不好意思,但她仍要說「我真的愛你」,許多歌迷表示聽到專輯也禁不住一同心酸掉淚。
於公於私都是吉田美和最好的搭檔末田健,兩人相識於音樂錄影帶的拍攝,末田健生前未完成的工作就是替明年迎接岀道20週年美夢成真紀念特輯的拍攝,但因為胚細胞腫瘍惡化於今年9月26日過世,悲痛不已的吉田美和,為了遵守與亡夫的約定,忍痛持續錄音工作,在錄製「AND I LOVE YOU」時,即使單單一行也讓她唱到眼淚潰堤,「雖然『會晚點喔』的電話已經不會再來,但就想成他是去遠行了。」
9月底美夢成真曾一度宣告停止所有活動,終於在這個月正式回歸,出席日本音樂界的年底盛事紅白歌合戰,中村正人先前也於部落格表明,吉田美和至今尚未可以面對工作,但經過兩人一夜懇談之後,她們要將艱困的心境昇華化成歌曲,從精神上帶著自己向前走出傷痛
新專輯【我真的愛你】的原點就是「如果下雪了」這首歌,2006年吉田美和、中村正人與末田健三人在寒冷的紐約,合力完成了這首歌的音樂錄影帶製作,當時就立下「這首歌要收錄在新專輯中,一定要在明年的聖誕節前發行」的約定,兩人的故事也化身在其中,除了「約定」的意味外,也有將她們的2007年完整集結的涵義。
中村正人說這張專輯是美夢成真歷史上,音樂性最高的作品。「沒有我們照片的專輯封面,這是18年來首見喔!因為『AND I LOVE YOU 』這個專輯名稱就已經代表了一切,所以這一次只要以文字來呈現,這是吉田美和的意思,所以我們就這麼做了。」
美夢成真最新專輯發行之後,許多歌迷也表示在專輯當中聽到了自己的故事,網站湧入了大批歌迷給予吉田美合加油與打氣的留言,繼今年紀念玉損的ZARD專輯後,另一張讓人感到強烈不捨與愛的專輯,所有歌迷也誠心期盼著能看到吉田美和再度高歌。
背景音樂
ア・イ・シ・テ・ルのサイン~わたしたちの未来予想図~ (中譯:我愛你的記號~我們的未來預想圖~)
嘿 正因為是和你在一起 所以一路走到這裡
嘿 正因為是和你在一起 思考著未來的事
沒有人知道有怎樣的明天在等著 這樣的每一天
理所當然 在你身邊
是因為 度過了許多的「今天」到現在
有好好傳達給你嗎?
敲了你的安全帽五次 踩著煞車燈
我‧愛‧你 能傳達給你嗎?
在兩人的「現在」變成「昨天」之前
嘿 正因為是和你在一起 也有吵架的時候
嘿 正因為是和你在一起 我也能夠在這裡
跟想像不一樣的日子 盡是不安的日子 每一天
理所當然的 有你在我的身邊
是因為 感謝著有和你在一起的「今天」
有好好的向你 傳達到嗎?
揮舞著煙火 畫出五個愛心
我‧愛‧你 能傳達給你嗎?
在兩人的「現在」變成「昨天」之前
喂 我們的未來預想圖 一定在前往某處的途中
因為 是將這樣兩人一起的每一天 重疊起來描繪著
有好好的向你 傳達到嗎?
碰五次額頭 無數次的親吻
我‧愛‧你 能傳達給你嗎?
在兩人的「現在」變成「昨天」的時候也要傳達
新的記號 增加的時候也...
吉田美和獻給亡夫的真心話
當我與你再度相逢之時,即使已年華老去,也請你一定要認出我來- Dreams come true
[And I Love You] 詞曲:吉田美和
「遅くなるよ」の電話はもう来ないけれど
長旅にでも出たと思っています
「我會晚點回家喔」,雖然已經不會再接到這樣的電話,
我還想著你或許只是出了趟遠門。
何日も会えないことも多かったから
わたしたちはきっとね、大丈夫だよね
因為好幾天都見不到面的情況一直以來都很常見了,
所以我們之間一定、哪、一定沒問題的吧。
これまではふたりで乗り越えたいろんなこと
たとえばまさに「今」みたいなことを
至今我們兩人一起克服的許多事情,
譬如就像「現在」這件事情,
これからはひとりで乗り越えていかなきゃ
それがほんとはいちばん心細い
從今以後我都非得要自己一個人去面對不可,
這點真的是讓我最不安的。
この歌を人前で歌うことはないだろうけど
私情をみんなに聞かせて申し訳ないけど
雖然這首歌大概不會在人前唱,
讓大家聽我的私事真的是非常抱歉。
いつかあなたのところへわたしが行く時
しわしわでもぜったいにすぐにみつけてよ
當有一天我前往你所在的地方時,
雖然我會滿臉都是皺紋,不過你一定要馬上就認出我來喔。
ありがとうって言えるまでどこかで見ててね
到我說得出謝謝之前,請在某處繼續守護著我。
ありがとうって言ってるからどこかで見ててね
因為我正說著謝謝,請在某處繼續守護著我。
![]()
歌詞曲轉載自KKBOX
僅供試聽~請購買正版